KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Светлана Фирсова - История юного демона 2[ СИ]

Светлана Фирсова - История юного демона 2[ СИ]

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Светлана Фирсова, "История юного демона 2[ СИ]" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

У него есть двойник, да? Глядя в невозмутимое лицо Барраконды, распекавшего меня, я была выдернута из воспоминаний. Хм… Что бы ни случилось в тот вечер, это явно было роковой ошибкой. Барраконда остался прежним.

Когда он отошел от нас к Берли, которая зависла между полом и потолком, я узнала у Ристо, что конкретно нужно было делать, и исправила ситуацию. Заклинание почти удалось. По крайней мере, Ристо сказал, что у него перед глазами все закружилось и ощущения были как будто он на карусели.

Я не могла удержаться от того, чтобы не бросать на Барраконду взгляда. В его поведении не было ничего необычного, как был придирчивым засранцем, так таким и остался. Хотя чего я ожидала? Что он будет ходить красным помидором и прятать от меня глаза? Или вообще сбежит? Или будет меня игнорировать? Хм… Ладно, я надеялась хотя бы на какую-нибудь реакцию.

Барраконда задал нам очередной доклад и отпустил. Я вместе с Ристо поспешила покинуть аудиторию как можно скорее. На выходе меня поймал Дайрен. Ухватив меня за руку, оттащил к окну, с заговорщицким видом огляделся по сторонам, послал Ристо, сделал страшное лицо и таинственным шепотом сообщил:

— Мне нужна твоя помощь.

— Какая неожиданность. Что же тебе надо-то? — раздраженно спросила я, недовольная моськой посланного Ристо, ушедшего с прямой спиной.

— Понимаешь, мне надо расположить к себе одну девушку… То есть, она почти моя, но сама себе признаться в этом не хочет. Мне нужно заставить ее ревновать…

— Сам придумал план или кто подсказал? — уныло поинтересовалась я.

— Не остри, у меня серьезная проблема, в конце концов! — обиделся Дайрен. — Ты будешь играть роль моей подружки…

— Нет!

— Ну пожалуйста, чего тебе стоит? Ничего особенного на самом деле между нами не будет, просто будем ходить вместе и сидеть за одним столом… Создадим видимость отношений, не более того! Как тебе — правда хорошо?

— Нет. У тебя отвратительный план — играть на чувствах девушки…

— Я не играю. Я просто заставлю ее осознать то, что она без ума от меня. А тебе доведется сыграть роль доброй тетушки, которая сводит людей…

В общем, избавиться от Дайрена и его коварного плана не удалось. Пришлось сдаться, но заставить его держаться строго установленных рамок — не лезть обниматься и целоваться. На деле выглядело так, будто он за мной волочится. За ужином мы сидели вместе. Ристо был изгнан за другой стол, отчего вообще взъярился и с остервенением дубасил вилкой по картофелине.

Я перевела взгляд на Дайрена, лениво развалившегося на стуле и постукивающего пальцами по столу.

— Кто она хотя бы? — спросила я у него.

— Мелисса Нинбор, с третьего курса. Видишь тот стол, у стены… Только смотри аккуратней, а то сдашь нас — она очень проницательна. Сидит ближе всех к окну. Цель видишь?

Я мельком оглядела столовую, на секунду задержав взгляд на объекте. Мелисса сидела не так уж далеко, я смогла определить, что она очень красива, ее сияющие глаза светились добротой. А еще у нее была сногсшибательная улыбка. Я мысленно улыбнулась. Наверное, ей даже удастся удержать Дайрена рядом с собой на долгое время. Насколько я знаю, после расставания с Кэрри он встречался с пятью-шестью девушками… На месте Мелиссы я бы тоже ему не верила и близко к себе не подпускала.

Кажется, Мелисса Нинбор вовсе не заметила нашего сближения с Дайреном. Возможно, он действительно ее ничуть не интересовал. По крайней мере, я что-то не замечала ревнивых взглядов и полных ненависти горящих посланий. Если она проходила мимо, то не одаривала Дайрена ни единым взглядом. Такая ситуация сильно напрягала местного красавчика, от чего он с досадой корчился, фыркал и злился.

Но ситуация Дайрена меня мало трогала. Больше меня волновал профессор Барраконда. Прошло еще три урока, за которые я уверилась, что он благополучно держится строго установленной позиции, как будто ничего не произошло. Влепив мне несколько выговоров, отпустив парочку обыкновенных колких фраз, его внимание этим ограничилось. Я, как бы мне не было любопытно, приставать к нему с расспросами на тему "почему вы забыли о поцелуе" не хотела. Если профессор усиленно делает вид, что этого не было, значит ему неприятно об этом вспоминать. Чего доброго, еще возненавидит меня лютой ненавистью… Поди пойми, о чем он там думает!

Однако как бы там ни было, я бесилась из-за его поведения. Моя измученная душа требовала объяснений и продолжения банкета. И вообще… Ну как он может так со мной поступать!?

Об этом я думала, медленно шагая вместе с Дайреном на урок животноводства. Размышления мои прервались самым странным образом. А именно, Дайрен решительно прижал меня к стене и самым бесчестным образом поцеловал. Пару мгновений я офигевала, пытаясь сообразить, какого черта он делает. Однако уже через секунды воздушной волной отбросила его. Дайрен особо по этому поводу не разочаровался и разочарованно потер затылок.

— Она ушла… Видела бы ты ее лицо — наконец-то я вижу, что она бесится!

Коридор был почти пуст, по большей части все сбились у окон и оживленно болтали. Многие поглядывали в нашу сторону и хихикали. Однако на однокашников внимания я не обратила, потому что по коридору шли профессор Лисборг и Барраконда. Они видели, что я целовалась с Дайреном?! О нет, пожалуйста, пусть будет, что это не так. Я пристально всмотрелась в лицо Барраконды. Но он выглядел невозмутимым. Внезапно я пришла в бешенство.

— Это что сейчас было? — тихо и сердито прошипела я. — Ты вообще понимаешь, что ты творишь, сволочь?

— А? — удивился Дайрен. — Ну прости, просто пришлось действовать быстро и тебя посвятить я не успел. — Он сделал шаг ко мне и попытался похлопать по плечу.

Я, видя перед внутренним взором невозмутимое лицо профессора Барраконду, двинула Дайрену кулаком по лицу. Тот, видно, от неожиданности, пропустил удар и получил в глаз.

— Витта, да что за фигня?! — возмутился он, коснувшись пальцами раны.

— Дайрен, я тебя убить готова! — воскликнула я, атаковав его магическими стрелами.

— Так! Что тут за беспорядок?! — встал между мной и Дайреном Лисборг, рассеявший стрелы. — Выдумали — драться прямо в узком коридоре! Да вы тут сейчас бы всех покалечили и все здесь обрушили… Неслыханно! Профессор Барраконда, предлагаю вам самому назначить наказание… Профессор?..

Профессор Барраконда стоял в сторонке, прикрывая лицо рукой. Но я все равно углядела довольную улыбку и светящиеся фанатичным блеском глаза. У меня екнуло сердце. Лисборг бессильно поглядел на него, развернувшегося и отправившегося восвояси, и поглядел на нас с Дайреном. Вы двое — за мной, я назначу вам наказание. Но прежде вы хотя бы объясните, что за ссоры у влюбленной пары влекут за собой такие драки!

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*